Responsive image

Article 1 Definitions

Download de app voor meer functionaliteit.

Article 1 Definitions

    1
  • For the purpose of this Agreement:
    • a)``Malta" has the meaning assigned to it in the Constitution of Malta and ``the Netherlands" means the Kingdom of the Netherlands;
    • b)``territory" means in relation to Malta, the Island of Malta, the Island of Gozo and the other islands of the Maltese Archipelago, including the territorial waters thereof; and in relation to the Kingdom of the Netherlands the territory of the Kingdom in Europe;
    • c)``national" means a person of the nationality of either Contracting Party;
    • d)``legislation" means laws, ordinances and administrative regulations relating to the systems and branches of social security as specified in Article 2;
    • e)``competent authority" means, in relation to Malta the Minister from time to time in charge of the Department of Social Security in Malta, and in relation to the Kingdom of the Netherlands the Minister of Social Affairs and Employment of the Netherlands, or any person or body authorised to perform the functions at present exercised by the said authority;
    • f)``competent institution" means the institution which is competent under the applicable legislation of each Contracting Party as specified in Article 2;
    • g)``benefit" means, as regards a Contracting Party, any cash benefit, pension or allowance for which provision is made in the legislation of that Contracting Party and includes any supplements or increases applicable to such a cash benefit, pension or allowance by virtue of the legislation specified in Article 2;
    • h)``residence" means legal ordinary residence as defined in the legislation of either Contracting Party;
    • i)``period of insurance" means periods of contributions, occupational activity or residence and equivalent periods completed under the legislation of each Contracting Party;
    • j)the term ``refugee" has the meaning assigned to it in Article 1 of the Convention on the Status of Refugees, signed at Geneva on 28 July 1951, and in Article 1, paragraph 2, of the Protocol on the Status of Refugees of 31 January 1967;
    • k)the term ``stateless person" has the meaning assigned to it in Article 1 of the Convention of Stateless Persons, signed at New York on 28 September 1954;
    • l)``members of the family" means the persons defined, or recognised as such by the legislation applied by the competent institutions;
    • m)``employed person" means a person who is employed by an employer as well as any person who is deemed equivalent to an employed person by the legislation of either Contracting Party;
    • n)``self-employed person" means the person defined, or recognised as such by the legislation of either Contracting Party;
    • o)``institution of place of residence" means the institution empowered, under the Contracting Party's legislation which it applies, to provide the benefits in question at the place of residence or, where no such institution exists, the institution designated by the competent authority of the Contracting Party concerned;
    • p)``institution of the place of temporary stay" means the institution empowered, under the Contracting Party's legislation which it applies, to provide the benefits in question at the place of temporary stay or, where no such institution exists, the institution designated by the competent authority of the Contracting Party concerned.
    2
  • Other terms used in this Agreement shall have the meaning respectively assigned to them in the legislation of either Contracting Party.

EY Taxlaw NL verschaft de mogelijkheid tot:
  • het full text doorzoeken van de verdragen en regelgeving met daarbij filters om het zoekgebied nader af te bakenen;
  • het full text doorzoeken van de gedelegeerde regelgeving, beleidsbesluiten en jurisprudentie;
  • het kunnen sorteren van de gedelegeerde regelgeving, beleidsbesluiten en jurisprudentie op datum, titel en instantie;
Responsive image
Responsive image
  • het oproepen van artikelversies tot enige jaren terug;
  • het maken van aantekeningen op artikelniveau;
  • de creatie van dossiers voor de opslag van snelkoppelingen naar veelvuldig geraadpleegde wetsartikelen;
  • het delen via mail en sociale media van artikelteksten met desgewenst een additioneel bericht.